Các mẫu câu về chủ đề ăn,uống đơn giản dễ học ^^
=====
Trung tâm Tiếng Trung Hồng Lộc. Chuyên đào tạo tiếng trung uy tín chất lượng tại Hà Nội.
Địa chỉ: Số 50 ngõ 276 đường 422 Tân Lập Đan Phượng Hà Nội .
Hotline: 0977.813.493 (Cô Hường)
Fanpage: https://www.facebook.com/thacsyhongloc/
We are using cookies to give you the best
experience on our website.
You can find out more about which cookies we are
using or switch them off in settings.
Close
Close
Log In
Powered by GDPR Cookie Compliance
Privacy Overview
This website uses cookies so that we can provide
you with the best user experience possible. Cookie information is
stored in your browser and performs functions such as recognising
you when you return to our website and helping our team to
understand which sections of the website you find most interesting
and useful.
Strictly Necessary
Cookies
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all
times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to
save your preferences. This means that every time you visit this
website you will need to enable or disable cookies again.
Việc ăn uống là một vận hành diễn ra nhiều trong
cuộc sống hàng ngày của chúng ta. Luyện khẩu ngữ để giao tiếp trong
bữa ăn có khả năng cải thiện rất thường xuyên có khả năng giao tiếp
tiếng Trung của bạn và cũng làm cho không khí bữa ăn trở nên thân
thiện, ấm cúng hơn.
Xem lại bài 10: Mua sắm
Bạn sẽ thắc mắc những câu hỏi như: bạn
ăn cơm chưa tiếng Trung sẽ nói như
thế nào? Hãy cùng chinese tìm hiểu những mẫu câu, từ vựng và các
đoạn hội thoại thường sử dụng trong bữa ăn bằng tiếng Trung trong
bài viết: Chủ đề đi ăn uống trong tiếng Trung này nhé !
Mục lục nội dung
Phần #1: Mẫu câu thông dụng
阿兰,你饿了吗? 我们出去吃饭啊。
Ā lán, nǐ è le ma? Wǒ men chū qù chī fàn a
A lán, nỉ ưa lơ ma? Ủa mân tru(s) chuy(s) trư(s) phan a.
Lan, bạn đói chưa? Chúng ta đi ăn cơm thôi.
你要在哪儿吃饭?
Nǐ yào zài nǎer chī fàn
Nỉ dao chai nả trư(s) phan?
Chị muốn ăn cơm ở đâu?
我要在中国酒家吃饭。
Wǒ yào zài zhōng guó jiǔ jiā chī fàn.
Ủa dao chai Trung cúa chiểu che trư(s) phan.
Tôi muốn ăn cơm ở cửa hàng Trung Quốc.
好吧。
Hǎo ba.
Hảo ba.
Được thôi.
(在饭店)
( tại cửa hàng)
你们好,请问,你们有几个人一起去?
Nǐ men hǎo, qǐng wèn, nǐ men yǒu jǐ gè rén yī qǐ qù?
Nỉ men hảo, chỉnh(s) uân, nỉ mân dẩu chỉ cưa dấn y chỉ(s)
chuy(s).
Em cám ơn, cửa hàng chúng em quy định là không lấy tiền bo của
khách.
Xem thêm: Thất nghiệp thời vụ là gì
Bài viết rất chi tiết về các đoạn giao tiếp về chủ
đề ăn uống, một số cách chế biến món ăn, thực đơn những món ăn
thông dụng và một vài từ vựng tiếng Trung về chủ đề ăn uống.
Để có thêm vốn thuật ngữ tương đương phát âm chuẩn
hơn các bạn nên đến Trung tâm uy tín để đăng ký các khóa học tiếng
Trung cơ bản, cải thiện giúp cho bạn trau dồi thêm vốn từ vựng liên
quan đến đồ ăn, thức uống, những loại lương thực thực phẩm khi bạn
muốn đến du lịch hay làm việc tại Trung Quốc nha !.
Xem tiếp bài 12: Đi khám bệnh
Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn
đã ghé thăm website của Chúng Tôi.
Nguồn: chinese.com.vn Bản quyền thuộc về: Trung
tâm tiếng Trung Chinese Vui lòng không copy khi chưa được sự đồng ý
của tác giả
Nếu có bắt kỳ câu hỏi thắc mắt nào vê ăn cơm tiếng trung quốc gọi
là gì hãy cho chúng mình biết nhé, mõi thắt mắt hay góp ý của các
bạn sẽ giúp mình cải thiện hơn trong các bài sau nhé <3 Bài viết
ăn cơm tiếng trung quốc gọi là gì ! được mình và team xem xét cũng
như tổng hợp từ nhiều nguồn. Nếu thấy bài viết ăn cơm tiếng trung
quốc gọi là gì Cực hay ! Hay thì hãy ủng hộ team Like hoặc share.
Nếu thấy bài viết ăn cơm tiếng trung quốc gọi là gì rât hay ! chưa
hay, hoặc cần bổ sung. Bạn góp ý giúp mình nhé!!
Các Hình Ảnh Về ăn cơm tiếng trung quốc gọi là gì
Các hình ảnh về ăn cơm tiếng trung quốc gọi là gì đang được chúng
mình Cập nhập. Nếu các bạn mong muốn đóng góp, Hãy gửi mail về hộp
thư [email protected]. Nếu có bất kỳ đóng góp hay liên hệ. Hãy Mail
ngay cho tụi mình nhé
Tìm thêm tin tức về ăn cơm tiếng trung quốc gọi là gì tại
WikiPedia